博文谷

位置:首頁 > 文學賞析 > 詩句

嶺外音書斷,經冬復歷春的詩句鑑賞

詩句2.37W

詩句】嶺外音書斷,經冬復歷春。

嶺外音書斷,經冬復歷春的詩句鑑賞

【出處】唐·宋之問《渡漢江》。

【意思】貶謫到嶺外,同家人的音信便已中斷,過了一個冬天,如今又經歷 了一個春天。嶺外:即嶺南,五嶺以外 或以南的地方,包括今廣東、廣西一帶。 參見“五嶺皆炎熱”條注。音書:音信。

【用法例釋】用以形容遠離親人,久 無音訊。[例]但家中有部電話,它縮地 有方,千里之遙剎那間可成咫尺,就不 必像古人那樣嘆息“嶺外音書絕,經冬 復之春”了。(李元洛《一勺靈泉》)

【全詩】

《渡漢江》

[唐].宋之問.

嶺外音書斷,經冬復歷春。

近鄉情更怯,不敢問來人。

【註釋】 ①來人:指從家鄉來的人。

【全詩鑑賞】

這首詩是寫久居在外的人即將回家時的感受。本詩又傳李頻作。從本詩的地名和表達的心情來看,比較符合宋之問的情況。宋之問因爲攀附張易之曾貶嶺南。本詩可能爲他從貶所瀧州 (今廣東羅定縣)逃歸時途徑漢江所作。

“嶺外音書絕,經冬復歷春。”這兩句主要追敘貶居嶺南的情況。前一句寫空間上的隔絕,後一句寫時間上的隔絕。而作者傳達的感受是時間和空間上的隔絕的疊加。這自然加強了自己貶謫之後久居蠻荒之地的.孤寂、苦悶及對家裏人的思念之情。作者困居貶所,無依無 靠,孤苦零丁的情態也歷歷可見。

“近鄉情更怯,不敢問來人。” 這兩句描寫自己快回到家鄉時的心理感受。寫得既別出心裁,卻也在情理之中。本來常年在貶所生活,現在終於回來了,應該急切地想知道自己家鄉親人的情況,應是 “近鄉情更切,急欲問來人。”但作者卻道出了不同尋常之語,說“近鄉情更怯,不敢問來人”。其實這很符合作者的經歷和感情。作者貶居嶺南好多年,而且音書俱絕,他在想經歷了這麼久的年月,家鄉的親人們是否還依然健在,有沒因爲自己的貶謫 而受到牽連。正如杜甫所寫的: “反畏消息來,寸心亦何有?” 因此“情更切”變成了 “情更怯”,“急欲問” 變成了 “不敢問”。這是在“嶺外音書斷,經冬復歷春” 的情況下產生的心理感受。前兩句爲後兩句的原因,後兩句更曲折地表達了前兩句的感情。

宋之問的這首詩之所以流傳千古,就是因爲它生動地道出了久居他鄉的人回家時的共同的心理感受。(王 翃)金昌緒 餘杭(今屬浙江)人。生平事蹟不詳,《全唐詩》僅錄詩一首。

【點評】

“嶺外音書斷,經冬復歷春”,追敘嶺南的情況。在荒遠的嶺南與家人斷絕了音訊,而且經冬歷春,度過了漫長的時間,表現了詩人在貶居之地的苦悶心情和對家鄉、親人的思念之情。“斷”字寫出了詩人度日如年,難以忍受的精神痛苦。

“近鄉情更怯,不敢問來人”,這兩句是抒情名句,準確的表達了詩人的矛盾心情。因爲詩人被貶嶺外,與家人音訊隔絕,既時刻思念家人,又時刻擔心家人的命運,怕家人遭到不幸,隨着家鄉的越來越近,這種“情怯”、“不敢問”的矛盾心理就越加明顯。我們可以強烈地感受到詩人渡過漢江後的強自抑制的急切願望和由此造成的精神痛苦。

這首詩表現了一個長期客居異鄉,久無家中音信的人,在行近家鄉時產生的一種特殊的心理狀態,抒寫真切,富於情致,耐人咀嚼。