博文谷

位置:首頁 > 文學賞析 > 詩句

關於玉門關的詩句

詩句3.19W

在日常生活或是工作學習中,說到詩句,大家肯定都不陌生吧,詩句富於音樂美,語句一般分行排列,注重結構形式的美。那麼你有真正瞭解過詩句嗎?下面是小編收集整理的關於玉門關的詩句,僅供參考,大家一起來看看吧。

關於玉門關的詩句

《從軍行》作者爲唐朝文學家王昌齡。其古詩全文如下:

青海長雲暗雪山,孤城遙望玉門關。

黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。

【譯文】

青海上空的陰雲遮暗了雪山,遙望着遠方的玉門關。塞外的將士身經百戰磨穿了盔和甲,攻不下西部的樓蘭城誓不回來。

《涼州詞》作者爲唐朝文學家王之渙。其古詩全文如下:

黃河遠上白雲間,一片孤城萬仞山。

羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。

【翻譯】

縱目望去,黃河漸行漸遠,好像奔流在繚繞的白雲中間,就在黃河上游的萬仞高山之中,一座孤城玉門關聳峙在那裏,顯得孤峭冷寂。何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲不來呢,原來玉門關一帶春風是吹不到的啊。

《送元二使安西》作者爲唐朝文學家王維。其古詩全文如下:

渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。

【翻譯】

清晨的微雨溼潤了渭城地面的灰塵,蓋有青瓦的旅舍映襯柳樹的枝葉顯得格外新鮮。我真誠地勸你再乾一杯,西出陽關後就再也沒有原來知心的朋友。

《古從軍行》作者爲唐朝文學家李頎。古詩全文如下:

白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。

行人刁斗風沙暗,公主琵琶幽怨多。

野營萬里無城郭,雨雪紛紛連大漠。

胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。

聞道玉門猶被遮,應將性命逐輕車。

年年戰骨埋荒外,空見葡萄入漢家。

【譯文】

白天士卒們登山觀察報警的烽火;黃昏爲了飲馬他們又靠近了交河。行人在風沙昏暗中聽到刁斗淒厲;或聽到細君公主琵琶聲幽怨更多。野營萬里廣漠荒涼得看不見城郭;大雪霏霏迷漫了遼闊無邊的沙漠。胡地的大雁哀鳴着夜夜驚飛不停;胡人的士兵痛哭着個個淚流滂沱。聽說玉門關的交通還被關閉阻斷;大家只得豁出命追隨將軍去拼搏。年年征戰不知多少屍骨埋於荒野;徒然見到的是西域葡萄移植漢家。

《和王七玉門關聽吹笛》作者爲唐朝文學家高適。其古詩全文如下:

胡人吹笛戍樓間,樓上蕭條海月閒。

借問落梅凡幾曲,從風一夜滿關山。

【譯文】

高適曾多次到過邊關,他兩次出塞,去過遼陽,到過河西,對邊塞生活有着較深的體驗。這首詩是高適在西北邊塞地區從軍時寫的,當時他在哥舒翰幕府。根據岑仲勉《唐人行第錄》所載,此詩是對王之渙《涼州詞》的酬和之作。

《關山月》作者爲唐朝文學家李白。古詩全文如下:

明月出天山,蒼茫雲海間。

長風幾萬裏,吹度玉門關。

漢下白登道,胡窺青海灣。

由來征戰地,不見有人還。

戍客望邊色,思歸多苦顏。

高樓當此夜,嘆息未應閒。

【譯文】

巍巍天山,蒼茫雲海,一輪明月傾瀉銀光一片。浩蕩長風,掠過幾萬里關山,來到戍邊將士駐守的邊關。漢高祖出兵白登山征戰匈奴,吐蕃覬覦青海大片河山。這些歷代征戰之地,很少看見有人慶幸生還。戍邊兵士仰望邊城,思歸家鄉愁眉苦顏。當此皓月之夜,高樓上望月懷夫的妻子,同樣也在頻頻哀嘆,遠方的親人啊,你幾時能卸甲洗塵歸來。

《從軍行·玉門山嶂幾千重》作者爲唐朝文學家王昌齡。其全文如下:

玉門山嶂幾千重,山北山南總是烽。

人依遠戍須看火,馬踏深山不見蹤。

【譯文】

玉門關周圍山巒層層疊疊,像重重屏障護衛着王朝的西北邊防;烽火臺遍佈各個山頭。人們戍邊要依靠烽火來傳遞消息;那裏山深林密,馬兒跑過一會兒就看不見蹤影了。

《夜發分寧寄杜澗叟》作者爲唐朝文學家黃庭堅。其古詩全文如下:

陽關一曲水東流,燈火旌陽一釣舟。

我自只如常日醉,滿川風月替人愁。

【譯文】

一曲送別的陽關曲奏起,眼前是滾滾江水向東流;旌陽山燈火明滅,我登上了一葉小小的釣舟。我把離別看得很淡,和平常一樣喝醉了酒;那滿河的風和滿河的月光,彷彿替人深深地發愁。

《鷓鴣天·送人》作者爲唐朝文學家辛棄疾。其古詩全文如下:

唱徹陽關淚未乾,功名餘事且加餐。浮天水送無窮樹,帶雨雲埋一半山。

今古恨,幾千般,只應離合是悲歡?江頭未是風波惡,別有人間行路難。

【譯文】

唱完了《陽關》曲淚卻未乾,視功名爲餘事(志不在功名)而勸加餐。水天相連,好像將兩岸的樹木送向無窮的遠方,烏雲挾帶着雨水,把重重的高山掩埋了一半。古往今來使人憤恨的事情,何止千件萬般,難道只有離別使人悲傷,聚會才使人歡顏?江頭風高浪急,還不是十分險惡,而人間行路卻是更艱難。

《賣花聲·題岳陽樓》作者爲宋代詩人、文學家張舜民。其古詩全文如下:

木葉下君山,空水漫漫。十分斟酒斂芳顏。不是渭城西去客,休唱陽關。

醉袖撫危闌,天淡雲閒。何人此路得生還。回首夕陽紅盡處,應是長安。

【翻譯】

秋風裏萬木凋零,君山上落葉紛飛;洞庭湖水與長天一色,浩浩蕩蕩。歌女斟滿一杯酒,斂起笑容,要唱一首送別歌。我不是當年王維在渭城送別西去的客人,請不要唱這曲令人悲傷的《陽關》。

酒醉後,手扶樓上的欄杆舉目遠望,天空清遠,白雲悠然。被貶的南行囚客有幾人能從這條路上生還呢?回望處,夕陽映紅了天邊,那裏應該是我離開的京都長安。

《徵人怨》作者爲唐朝文學家柳中庸。古詩全文如下:

歲歲金河復玉關,朝朝馬策與刀環。

三春白雪歸青冢,萬里黃河繞黑山。

【譯文】

去年去駐金河今年來守玉門關,天天只有馬鞭和大刀與我作伴。陽春三月下白雪回到昭君墓地,我走過萬里黃河又繞過了黑山。