博文谷

位置:首頁 > 文學賞析 > 詩經

詩經名句薈萃

詩經5.94K

1.衡門之下,可以棲遲。泌之揚揚,可以樂飢。《詩經·陳風·衡門》

詩經名句薈萃

譯:陳國城門的下方,遊玩休息很理想;泌丘泉水淌啊淌,清流也可充飢腸。

2.關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《詩經·國風·周南·關雎》

譯:雎鳩關關相對唱,雙棲河裏小島上。純潔美麗好姑娘,正是君子好對象。

3.蒹葭蒼蒼,白露爲霜。所謂伊人,在水一方。《詩經·國風·秦風·蒹葭》

譯:河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。意中人兒在何處?正在河水那一方。

4.桃之夭夭,灼灼其華。《詩經·國風·周南·桃夭》

譯:桃樹蓓蕾綴滿枝杈,鮮豔明麗一樹桃花。

5.巧笑倩兮,美目盼兮。《詩經·國風·衛風·碩人》

譯:淺笑盈盈酒窩俏,晶瑩如水眼波妙。

6.知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉? 《詩經·國風·王風·黍離》

譯:瞭解我的人,說我心中憂愁;不瞭解我的人,以爲我有什麼要求。高遠的`蒼天啊,我怎麼會是這樣?

7.昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。行道遲遲,載渴載飢。我心傷悲,莫知我哀!《詩經·小雅·采薇》

譯:當初離家出征遠方,楊柳飄揚春風蕩。如今歸來奔家鄉,雪花紛飛漫天揚。

8.風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,雲胡不喜? 《詩經·國風·鄭風·風雨》

譯:風雨天氣陰又冷,雄雞喔喔報五更。丈夫已經歸家來,我心哪能不安寧?

9.青青子衿,悠悠我心。 《詩經·國風·鄭風·子衿》

譯:你的衣領色青青,我心惦記總不停。

10.有斐君子,如切如磋,如琢如磨。《詩經·國風·衛風·淇奧》

譯:美君子文采風流,似象牙經過切磋,如美玉經過琢磨。

11.言者無罪,聞者足戒。《詩經·周南·關雎·序》

譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以爲戒。

12.它山之石,可以攻玉。《詩經·小雅·鶴鳴》

譯:別的山上的石頭,能夠用來琢磨玉器。

13.投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以爲好也。《詩經·國風·衛風·木瓜》

譯:送我一隻大木瓜,我以美玉來報答。不僅僅是爲報答,表示永遠愛着她。(注:風詩中,男女定情後,男多以美玉贈女。)

14.靡不有初,鮮克有終。《詩經·大雅·蕩》

譯:沒有不能善始的,可惜很少有能善終的。 事情都有個開頭,但很少能到終了。

15.死生契闊(qikuo),與子成說。執子之手,與子偕老。 《詩經·國風·邶風·擊鼓》

譯:我會牽着你的手,和你一起老去.

16.月出皎兮,佼人僚兮。《詩經·國風·陳風·月出》

譯:月亮出來亮皎皎,月下美人更俊俏。

17.碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土。《詩經.國風.魏風.碩鼠》

譯:大老鼠啊大老鼠,別再吃我種的黍。多年辛苦養活你你,我的生活你不顧。發誓從此離開你,到那 理想新樂土。(這裏把剝削階級比作老鼠)

18.秩秩斯干,幽幽南山《小雅。鴻雁。斯干》

譯:溪澗之水蜿蜒流淌,南山景緻青翠幽深。

19.心之憂矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛。《詩經.國風.邶風.柏舟》

譯:心中的幽怨抹不掉,好像沒洗的髒衣裳。靜下心來思前想,只恨想飛無翅膀。

20.皎皎白駒,在彼空谷,生芻一束,其人如玉。 《詩經.小雅.白駒》

譯:皎潔的白色駿馬,在空寂的山谷 。它咀嚼着一捆青草 ,那人如玉般美好 。

21.人而無儀,不死何爲。《詩經·鄘風·相鼠》

譯:爲人卻沒有道德, 不死還有什麼意思。