博文谷

位置:首頁 > 文學賞析 > 古詩

《贈衛八處士》古詩原文閱讀

古詩2.72W

詩句】夜雨剪春韭,新炊間黃粱。

《贈衛八處士》古詩原文閱讀

【出處】唐·杜甫《贈衛八處士》。

【譯註】冒着夜雨割來了春天新發 的韭菜,剛煮熟的米飯裏摻了些小米, 滿鍋噴香。新炊:剛煮好的米飯。間 (jiàn):摻雜。黃粱:小米,摻和飯中噴香 可口。

【用法例釋】用以形容現採摘新鮮 蔬菜,現淘米煮飯,做成可口的飯菜。 [例]有一個多年不見的`老友叩關而 入,正在寂寞中的你,豈不歡喜嗎? 於 是你招呼家人稚子“夜雨翦春韭,新炊 間黃粱”的款待他,此時淙淙的雨聲直 是在勸你們的杯酌。(施蟄存《雨的滋 味》)

【全詩】

《贈衛八處士》

.[唐].杜甫

人生不相見,動如參與商。

今夕復何夕,共此燈燭光。

少壯能幾時?鬢髮各已蒼。

訪舊半爲鬼,驚呼熱中腸。

焉知二十載,重上君子堂。

昔別君未婚,男女忽成行。

怡然敬父執,問我來何方。

問答乃未已,兒女羅酒漿。

夜雨剪春韭,新炊間黃粱。

主稱會面難,一舉累十觴。

十觴亦不醉,感子故意長。

明日隔山嶽,世事兩茫茫!