雪後宿同軌店上法護寺鐘樓望月原文賞析
《雪後宿同軌店上法護寺鐘樓望月》作者爲唐朝文學家元稹。其古詩全文如下:
滿山殘雪滿山風,野寺無門院院空。
煙火漸稀孤店靜,月明深夜古樓中。
【前言】
《雪後宿同軌店上法護寺鐘樓望月》是唐代著名詩人元稹所題寫的一首詩作。該詩描寫了詩人在雪夜登鐘樓所見的.景色,透過“殘雪”、“野寺”、“空”、“孤店”等意象,渲染出了一種孤寂、淒涼的氣氛,同時也體現出了詩人內心的悽楚。
【註釋】
①野寺:野外廟宇。唐韋應物《酬令狐司錄善福精舍見贈》詩:“野寺望山雪,空齋對竹牀。”此處指法護寺。
②孤店:指作者夜宿的客棧。
【鑑賞】
詩歌貴有想象的空間,非惟能“狀難寫之景,如在眼前”,而且要“含不盡之意,見於言外”。雪已殘,風猶勁,這雪下了幾時,風還要刮多久呢。雪夜月明,鐘樓上的詩人放眼看過去,煙火漸稀,客店無聲,一切都歸於靜寂。這時,他的注意力集中在樓下的寺院。這座寺院已是大雪封門,每個院落都空蕩蕩的。僧人們是在靜坐參禪,還是已經睡去,抑或寺中本就無人,已經廢棄。這個“空”,是指寺空,還是指心空,詩人什麼都沒說,卻又像說了許多。
-
杭州春望原文、翻譯、賞析
杭州春望原文、翻譯、賞析1原文望海樓明照曙霞,護江堤白踏晴沙。濤聲夜入伍員廟,柳色春藏蘇小家。紅袖織綾誇柿蒂,青旗沽酒趁梨花。誰開湖寺西南路,草綠裙腰一道斜。譯文杭州城外望海樓披着明麗的朝霞,走在護江堤上踏着鬆軟的白沙。呼嘯的錢塘濤聲春夜傳入伍員廟,嬌...
-
清平樂·紅箋小字原文翻譯及賞析通用5篇
清平樂·紅箋小字原文翻譯及賞析1清平樂·紅箋小字晏殊〔宋代〕紅箋小字,說盡平生意。鴻雁在雲魚在水,惆悵此情難寄。斜陽獨倚西樓,遙山恰對簾鉤。人面不知何處,綠波依舊東流。譯文紅線格的絹紙上寫滿密密小字,道盡我水生相慕相愛之意。鴻雁高飛在雲端,魚兒在水中游...
-
小石城山記原文翻譯及賞析4篇
小石城山記原文翻譯及賞析1原文:自西山道口徑北,逾黃茅嶺而下,有二道:其一西出,尋之無所得;其一少北而東,不過四十丈,土斷而川分,有積石橫當其垠。其上爲睥睨、樑欐之形,其旁出堡塢,有若門焉。窺之正黑,投以小石,洞然有水聲,其響之激越,良久乃已。環之可上,望甚遠,無土壤而生嘉...
-
隨園記原文、翻譯、賞析
隨園記原文、翻譯、賞析1原文金陵自北門橋西行二里,得小倉山,山自清涼胚胎,分兩嶺而下,盡橋而止。蜿蜒狹長,中有清池水田,俗號幹河沿。河未乾時,清涼山爲南唐避暑所,盛可想也。凡稱金陵之勝者,南曰雨花臺,西南曰莫愁湖,北曰鐘山,東曰冶城,東北曰孝陵,曰雞鳴寺。登小倉山,諸景...