龔自珍《己亥雜詩(其五)》賞析
己亥雜詩(其五)——[清]龔自珍
【原文】
浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。落紅不是無情物,化作春泥更護花。
【註釋】
浩蕩離愁白日斜(xiá):浩蕩,廣闊無邊的樣子,這裏形容愁思無窮無盡。離愁,離別的愁思。白日,指太陽。
吟鞭:詩人的馬鞭。
落紅:落花。花朵以紅色者爲尊貴,因此落花又稱爲落紅。
【古詩今譯】
帶着滿懷離愁別緒,趁着西下的斜陽,揚鞭催馬,遠走天涯。紛紛飄零的落花絕不是無情之物,化作春泥還要培育出更美的鮮花。
【賞析】
龔自珍(1792—1841),又名鞏祚(zuò),字璱(sè)人,號定庵,浙江仁和(今浙江省杭州市)人。清代傑出的思想家、詩人和學者。共有《己亥雜詩》315首,多詠懷和諷刺之作,寫於已亥年,即清道光十九年(1839)。
這首詩是龔自珍最著名的.代表作之一。這首詩的含義主要體現在兩個方面,一方面抒發了詩人離京南返時的愁緒,另一方面表達了詩人雖已辭官赴天涯,但仍決心爲國效力,流露了作者效忠朝廷與國家的深沉豐富的思想感情。
詩的前兩句既有抒情,又有敘事,詩人在無限感慨中表現出了豪放灑脫的氣概,感慨的是離別之憂傷;灑脫的是終於逃脫了令人窒息的官場樊籠,可以輕鬆愉快地到外面的世界做自己想做的事。這樣,離別愁緒就和迴歸喜悅交織在一起,既有“浩蕩離愁”,又有“吟鞭東指”;既有夕陽斜暉,又有廣闊天涯。這是詩人當時複雜心境的真實寫照。
詩的後兩句則筆鋒一轉,用形象生動的比喻表白自己的心境,用“落紅”來比喻自己雖年事已高,告老還鄉,但仍會關心國家的命運,仍要做些於國於民有益的事。“落紅不是無情物,化作春泥更護花”是歷來爲人們傳頌的經典名句,它一方面是詩人的抒懷言志,另一方面也是詩人崇高人格道德境界的真實寫照,形象、貼切地展示了作者爲國效力的獻身精神和鞠躬盡瘁死而後已的決心。
詩人以“白日斜”來烘托離愁,以“吟鞭東指即天涯”抒寫退出官場事故紛爭後的灑脫豪放,以“落紅”暗示自己“處江湖之遠則憂其君”之“進亦憂,退亦憂”的憂國憂民情懷,可見詩人辭官心情是極其複雜的,也是極其痛苦的。全詩寄情於物,形象貼切,渾然一體,感人至深。
-
相送原文、翻譯、賞析4篇
相送原文、翻譯、賞析1原文客心已百念,孤遊重千里。江暗雨欲來,浪白風初起。賞析開頭兩句寫詩人臨別時那種長期飄泊異鄉的惆悵孤獨之情。“客心”謂異鄉作客之心;“百念”,謂百感交集。何遜一生仕途並不亨通。他先在揚州刺史、建安王蕭偉幕中掌記室,“後薦之武帝,與...
-
巷伯原文、翻譯及賞析4篇
巷伯原文、翻譯及賞析1小雅·巷伯先秦佚名萋兮斐兮,成是貝錦。彼譖人者,亦已大甚!哆兮侈兮,成是南箕。彼譖人者,誰適與謀。緝緝翩翩,謀欲譖人。慎爾言也,謂爾不信。捷捷幡幡,謀欲譖言。豈不爾受?既其女遷。驕人好好,勞人草草。蒼天蒼天,視彼驕人,矜此勞人。彼譖人者,誰適與...
-
春雨原文翻譯及賞析精選10篇
春雨原文翻譯及賞析1綺羅香·詠春雨宋朝史達祖做冷欺花,將煙困柳,千里偷催春暮。盡日冥迷,愁裏欲飛還住。驚粉重、蝶宿西園,喜泥潤、燕歸南浦。最妨它、佳約風流,鈿車不到杜陵路。沉沉江上望極,還被春潮晚急,難尋官渡。隱約遙峯,和淚謝娘眉嫵。臨斷岸、新綠生時,是落紅...
-
早梅原文翻譯及賞析合集10篇
早梅原文翻譯及賞析1早梅早梅發高樹,迥映楚天碧。朔風飄夜香,繁霜滋曉白。欲爲萬里贈,杳杳山水隔。寒英坐銷落,何用慰遠客?古詩簡介《早梅》,是中唐詩人柳宗元的一首五言古詩。詩中借對梅花在嚴霜寒風中早早開放的風姿的描寫,表現了自己孤傲高潔的品格和不屈不撓的鬥...