爾雅八、釋天原文鑑賞
穹、蒼蒼,天也。
春爲蒼天,夏爲昊天,秋爲旻天,冬爲上天。──四時。
春爲青陽,夏爲硃明,秋爲白藏,冬爲玄英。
四氣和謂之玉燭。
春爲發生,夏爲長嬴,秋爲收成,冬爲安寧。
四時和爲通正,謂之景風。
甘雨時降,萬物以嘉,謂之醴泉。──祥。
谷不熟爲飢,蔬不熟爲饉,果不熟爲荒,仍飢爲薦。──災。
太歲在甲曰閼逢,在乙曰旃蒙,在丙曰柔兆,在丁曰強圉,在戊曰着雍,在己曰屠維,在庚曰上章,在辛曰重光,在壬曰玄黓,在癸曰昭陽。──歲陽。
太歲在寅曰攝提格,在卯曰單閼,在辰曰執徐,在巳曰大荒落,在午曰敦牂,在未曰協洽,在申曰涒灘,在酉曰作噩,在戌曰閹茂,在亥曰大淵獻,在子曰困敦,在醜曰赤奮若。
載,歲也。夏曰歲,商曰祀,周曰年,唐虞曰載。──歲名。
月在甲曰畢,在乙曰橘,在丙曰修,在丁曰圉,在戊曰厲,在己曰則,在庚曰窒,在辛曰塞,在壬曰終,在癸曰極。──月陽。
正月爲陬,二月爲如,三月爲?,四月爲餘,五月爲皋,六月爲且,七月爲相,八月爲壯,九月爲玄,十月爲陽,十一月爲辜,十二月爲塗。──月名。
南風謂之凱風,東風謂之穀風,北風謂之涼風,西風謂之泰風。
焚輪謂之頹,扶搖謂之猋,風與火爲庉,迴風爲飄,日出而風爲暴,風而雨土爲霾,陰而風爲曀。
天氣下地不應曰雺,地氣發天不應曰霧。霧謂之晦。
螮蝀謂之雩,螮蝀,虹也。蜺爲挈貳。
弇日爲蔽雲。疾雷爲霆霓。雨{□見}爲霄雪。
暴雨謂之涷,小雨謂之霢霂,久雨謂之淫,淫謂之霖,濟謂之霽。
──風雨。
壽星,角、亢也。
天根,氐也。
天駟,房也。
大辰,房、心、尾也。
大火謂之大辰。析木謂之津,箕斗之間,漢津也。
星紀,鬥、牽牛也。
玄枵,虛也。顓頊之虛,虛也。
北陸,虛也。營室謂之定。
娵觜之口,營室、東壁也。
降婁,奎、婁也。
大梁,昴也。
西陸,昴也。
濁謂之畢。
咮謂之柳。柳,鶉火也。
北極謂之北辰,何鼓謂之牽牛,明星謂之啓明,彗星爲欃槍,奔星爲彴約。──星名。
春祭曰祠,夏祭曰礿,秋祭曰嘗,冬祭曰烝。
祭天曰燔柴,祭地曰瘞薶。
祭山曰庪縣,祭川曰浮沈,祭星曰布,祭風曰磔。
是示類是禡,師祭也。既伯既禱,馬祭也。禘,大祭也。繹,又祭也。
周曰繹,商曰肜,夏曰復胙。──祭名。
春獵爲蒐,夏獵爲苗,秋獵爲獮,冬獵爲狩。
宵田爲獠,火田爲狩。
乃立冢土,戎醜攸行。起大事,動大衆,必先有事乎社而後出,謂之宜。
振旅闐闐,出爲治兵,尚威武也。入爲振旅,反尊卑也。──講武。
素錦綢槓,纁帛縿,素升龍於縿,練旒九,飾以組,維以縷。
緇廣充幅,長尋曰旐,繼旐曰旆,注旄首曰旌,有鈴曰旂,錯革鳥曰旟,因章曰旃。──旌旂。
-
魯山山行原文翻譯及賞析(彙編4篇)
魯山山行原文翻譯及賞析1原文適與野情愜,千山高復低。好峯隨處改,幽徑獨行迷。霜落熊升樹,林空鹿飲溪。人家在何許?雲外一聲雞。翻譯恰恰和我愛好山野風光的情趣相合,千萬條山路崎嶇時高時低。一路攀登的山峯,(山峯)隨着觀看的角度而變化,幽深的小路,令我孤獨迷路。傍晚,...
-
訴衷情·夜來沉醉卸妝遲原文翻譯及賞析
訴衷情·夜來沉醉卸妝遲原文翻譯及賞析1原文:夜來沉醉卸妝遲。梅萼插殘枝。酒醒薰破春睡,夢遠不成歸。人悄悄,月依依。翠簾垂。更挼殘蕊,更捻餘香,更得些時。譯文夜裏大醉之後,來不及卸妝就和衣而睡,髮髻上還擂着梅花的殘枝。濃郁的花香將我從沉醉中薰醒,心中充滿了無...
-
青玉案·元夕原文翻譯及賞析資料
《青玉案·元夕》是宋代詞人辛棄疾創作的一首詞。此詞從極力渲染元宵節絢麗多彩的熱鬧場面入手,反襯出一個孤高淡泊、超羣拔俗、不同於金翠脂粉的女性形象,寄託着作者政治失意後不願與世俗同流合污的孤高品格。下面是小編收集整理的青玉案·元夕原文翻譯及賞析資...
-
宿龍興寺原文翻譯及賞析
宿龍興寺原文翻譯及賞析1宿龍興寺唐代綦毋潛香剎夜忘歸,鬆清古殿扉。燈明方丈室,珠系比丘衣。白日傳心淨,青蓮喻法微。天花落不盡,處處鳥銜飛。譯文造訪龍興寺,夜深忘記了歸去;青青古松樹,掩映佛殿的大門。方丈室裏寬敞乾淨,燈火通亮;和尚披衣繫着佛珠,吟誦詩文。心地像...