給朋友彼得的信及譯文
Dear Peter,
I got your letter yesterday。 I'm glad to know you will come to Beijing。 I'm going to have a one-month holiday at that time。I can show you around Beijing。 There are many places of interest in Beijing。 We can visit the Summer Palace, the Temple of Heaven and the Great Wall。 After that you can know that Beijing has a long history。
There is another thing you should do。 We can go to taste Beijing Roast Duck。 It is nice and delicious。 I think you will love Beijing。
By the way, please tell me your flight number and time as soon as you get the ticket。 I' 11 meet you at the airport。
Best wishes to your family!
Yours,
Li Xiang
親愛的彼得:
昨天我收到你的來信。我很高興你要來北京,到那時我會有一個月的假期,我可以帶你逛逛北京城。北京有許多可觀光的地方,我們可以參觀頤和園、天壇和長城。到時候你就知道北京是個歷史悠久的城市。
還有一件應該做的事,我們可以去品嚐一下北京烤鴨,它非常好吃。我想你會愛上北京的`。順便說一下,你買好票請告訴我你的航班號和時間,我好去機場接你。
代我問候你的家人。
你的朋友李響
Dear Peter,
I received your letter yesterday。 I'm very happy to learn that you will come to visit Beijing。 Beijing is an old city。 She has a long history and many royal gardens。 I will have a holiday after the exam, and I can take you to visit them。 The Summer Palace is the most beautiful park in Beijing。 The Temple of Heaven and the Great Wall are worth visiting。
There are all kinds of Beijing snack。 They are really delicious。 You have to taste Beijing Roast Duck。
I believe we can enjoy ourselves very much。
Have you got the ticket? Please let me know your flight number and time so that I can meet you at the airport。Say hello to your family。
Yours,
Li Xiang
親愛的彼得:
昨天我收到你的來信,我很高興你要來北京。北京是個古老的城市,她有着悠久的歷史,因此有許多皇家園林。考完試我正好也有假,我可以帶你去參觀。頤和園是北京最美麗的公園,天壇和長城都值得一去。
北京還有各種各樣的小吃,他們真的很好吃。你一定要品嚐一下北京烤鴨。
我相信我們會玩得很愉快的。
你已經買好票了嗎?請告訴我航班號和時間,好讓我去機場接你。
問候你的家人。
你的朋友李響
-
和董傳留別原文翻譯及賞析
和董傳留別原文翻譯及賞析1和董傳留別宋代:蘇軾粗繒大布裹生涯,腹有詩書氣自華。厭伴老儒烹瓠葉,強隨舉子踏槐花。囊空不辦尋春馬,眼亂行看擇婿車。得意猶堪誇世俗,詔黃新溼字如鴉。譯文及註釋粗繒(zēng)大布裹生涯,腹有詩書氣自華。雖然生活當中身上包裹着粗衣劣布,但...
-
塞上聽吹笛原文翻譯及賞析3篇
塞上聽吹笛原文翻譯及賞析1原文:胡人吹笛戍樓間,樓上蕭條海月閒。借問落梅凡幾曲,從風一夜滿關山。譯文胡人吹起羌笛響在戍樓之間,戍樓之上景象蕭條月光幽閒。借問悠悠的落梅樂曲有幾首?長風萬里吹拂一夜灑滿關山。註釋王七:指詩人王之渙。玉門關:地名,在今甘肅敦煌西,...
-
蘇幕遮·燎沉香原文翻譯及賞析(5篇)
蘇幕遮·燎沉香原文翻譯及賞析1燎沉香,消溽暑。鳥雀呼晴,侵曉窺檐語。葉上初陽幹宿雨,水面清圓,一一風荷舉。故鄉遙,何日去?家住吳門,久作長安旅。五月漁郎相憶否?小楫輕舟,夢入芙蓉浦。——宋代·周邦彥《蘇幕遮·燎沉香》譯文及註釋譯文焚燒沉香,來消除夏天悶熱潮溼置...
-
魯山山行原文翻譯及賞析(彙編4篇)
魯山山行原文翻譯及賞析1原文適與野情愜,千山高復低。好峯隨處改,幽徑獨行迷。霜落熊升樹,林空鹿飲溪。人家在何許?雲外一聲雞。翻譯恰恰和我愛好山野風光的情趣相合,千萬條山路崎嶇時高時低。一路攀登的山峯,(山峯)隨着觀看的角度而變化,幽深的小路,令我孤獨迷路。傍晚,...