博文谷

位置:首頁 > 文學賞析 > 對聯

巧寫對聯的書法家英語作文

對聯6.04K

無論是身處學校還是步入社會,大家或多或少都會接觸過作文吧,藉助作文可以提高我們的語言組織能力。相信許多人會覺得作文很難寫吧,下面是小編爲大家整理的.巧寫對聯的書法英語作文,僅供參考,大家一起來看看吧。

巧寫對聯的書法家英語作文

傳說古代有一位著名的書法家,臨近新年,他揮筆寫了一副對聯“春風春雨春景,新年新歲新色”讓兒子貼在大門上。不料,當天晚上,對聯就讓人揭走了。書法家只好又寫了一副“鶯啼北里,燕語南鄰”叫兒子貼了出去。這副對聯貼了沒多久,又被人揭走了。這也難怪書法家的一手好字——“一字千金”,肯定是酷愛他書法的人“盜”走了。

It is said that there was a famous calligrapher in ancient times. Near the new year, he wrote a couplet "spring breeze, spring rain, spring scenery, new year, new color" and asked his son to paste it on the gate. Unexpectedly, that night, the couplet was revealed. The calligrapher had to write another copy of "yingti Beili, Yanyu Nanlin" and ask his son to post it. It didn't take long for this couplet to be posted, but it was uncovered again. It's no wonder that the calligrapher's "one word is worth a thousand gold" is stolen by someone who loves his calligraphy.

春節一天天臨近了,他家大門上還是空空的。對聯貼上就被人揭走,怎麼辦呢?書法家有些犯難,沉思半天,終於想出了辦法,他又高興地寫了上聯“福無雙至”和下聯“禍不單行”,貼出去後,果然不出書法家所料,這樣不吉利的對聯,再也沒有誰去管它了。

The Spring Festival is approaching day by day, and the gate of his house is still empty. The couplet is posted and then removed. What should I do? The calligrapher was puzzled and pondered for a long time, and finally came up with a way. He happily wrote the couplet of "the best of luck" and the couplet of "the worst of times". After posting it, it really didn't come out of the calligrapher's expectation. Such an unlucky couplet, no one would care about it anymore.

到了年初一的黎明,書法家又把對聯補成“福無雙至今朝至,禍不單行昨夜行。”人們看了這副對聯,無不交口稱讚。

At the dawn of the first day of the new year, calligraphers added the couplet as "the best of luck, the worst of misfortune last night." People read the couplet and praised each other.

這位書法家就是我國東晉時候的王羲之。

This calligrapher was Wang Xizhi in the Eastern Jin Dynasty.