英語勵志小故事
Three Little Pigs and a Big Wolf
Once, a mother pig sent her three little children into the world. They needed to look after themselves.
The first pig found some straw, and he built a fine house with straw, and he built a fine house with straw.
The second pig built a house with wood.
The third pig built a house with stone.
One day, a wolf came to straw house, he was hungry.
“Little pig let me in! I’m your brother.”
“No, no! You are a wolf.”
Then the wolf blew down the straw house. The first pig ran to the wooden house.
Then the wolf came to the wooden house, too. The two pigs ran to the stone house.
The wolf came and blew the stone house. He blew and blew, but the house didn’t fall down. Then wolf was angry, he climbed to the roof and jumped down the chimney.
The wolf fell into the pot! Ouch! He ran away.
The three little pigs lived happily.
三隻小豬與大灰狼
從前,豬媽媽把她的三個小孩打發出去,因爲他們需要學會照顧自己。
第一隻小豬找到一些稻草,他蓋了一座漂亮的草房子。
第一隻小豬蓋了一座木頭房子。
第二隻小豬了蓋了一座石頭房子。
一天, 一隻大灰狼來到草房前,他十分飢餓。
“小豬,讓我進去,我是我你兄弟。”
“不,不,你是大灰狼。”
然後大灰狼就把草屋吹倒了,第一隻小豬逃到了木頭屋子裏。
然後狼來到木頭前,他吹呀吹可是吹不倒石頭房子。狼發怒了,他爬上了屋頂並從煙囪往下跳。
在煙囪下面的火爐上有一鍋水。三隻小豬用大火把得很燙。
狼掉進了鍋裏!哎呀!他逃走了?
三隻小豬從此過着快樂的生活。
篇二:英語勵志小故事:小紅帽
Little Red Riding Hood
Little Red Riding Hood is a lovely girl. She likes red hats. So her mother calls her little Red Riding Hood.
Her grandma loves her very much. But now she is ill. Her mother is busy. So she asks little Riding Hood to see her grandma.
In the forest, a wolf sees little Red Riding Hood, “Look, little Riding Hood. I have children for lunch, the path goes to her grandma’s house.”
The wolf comes to grandma’s house and eats grandma. Then he wears grandma’s glasses and clothes, and in her bed.
After a while, little Red Riding Hood comes to grandma’s bed. To her surprise, grandma’s mouth is very big. So she asks: “Grandma, why is your mouth so big?” “I eat little girls with this mouth.” And he rushed at little Red Riding Hood.
“Help! Help!” The wolf runs after little Red Riding Hood. At this time, a hunter passes through the house. He shoots the wolf and saves little Red Riding Hood. Then he cuts the wolf and grandma comes out.
小紅帽
小紅帽是一個可愛的女孩。她喜歡紅帽子,於是她媽媽就叫她小紅帽。
她的祖母很愛小紅帽,但現在她生病了。小紅帽的媽媽非常忙,所有她讓小紅帽去看望祖母。在森林裏,一隻狼看見了小紅帽。“瞧啊!小紅帽。午餐有小孩子可以吃啦!這是一條去她祖母家的路。”
狼來到了祖母家並吃掉了祖母。然後他戴上祖母的眼鏡,並穿上祖母的`衣服並睡在祖母的牀上。過了一段時間,小紅帽來到了祖母的牀前,使她吃驚的是祖母的嘴巴非常大。於是她問:“祖母,爲什麼你的嘴巴這麼大?”“用它來吃小女孩。”狼說這就撲向小紅帽。
“救命,救命!狼追着小紅帽。正在此時,一個獵人路過這兒,他用槍打死了狼並救出小紅帽;然後他剝開狼的兔子,救出祖母。”
篇三:英語勵志小故事:畫蛇添足
Adding Feet to a Snake
One day, Mr. Lion holds a party. Many animals come and drink a lot of wine. At last there is a pot of wine. Who can drink it? They think out an idea and decide to have a match-Draw a snake. If you finish first, you can get it.
Soon Mr. Wolf finishes drawing. “Yeah, I’ve finished. I’m No.1,” he says. But he draws again and says, “Oh, let me add feet and my snake.” At the time, Mr. Gorilla also finishes. He takes away the pot of wine and drinks;then he says, “That isn’t a snake. Snakes have no feet. I get the wine.”
畫蛇添足
一天,獅子先生舉行一場聚會,許多動物都來了,他們喝很多酒。最後只剩一壺酒了。讓誰喝呢?它們想了想,有個主意。它們比賽畫蛇,誰最快畫好,誰就喝這壺酒。
不一會,狼先生畫好了。“哈,我畫好了,我是第一個。”它說。可是它又畫了起來,它還說:“再給它加幾隻腳吧。”這是猩猩先生也畫好了。它拿起那酒壺喝起來。一邊喝一邊說:“那不是蛇,蛇是沒有腳的,我贏了這壺酒。”
-
名人教育家的故事
讀古書很費時間和精力,徐特立從不貪多,他遵循着兩條原則:一是定量,一是有恆。比如《說文解字》中部首有540字,他每天只讀兩個,計劃一年讀完。以下內容是小編爲您精心整理的名人教育家的故事,歡迎參考!名人教育家的故事一學而不厭講究方法徐特立出生在1877年。青年時期,...
-
華羅庚的故事
華羅庚作爲當代享譽全球的數學家,一生都致力於在數學領域盡心竭力的探索着。我們應該學習華羅庚的精神。下面是我們爲大家帶來的華羅庚的故事,希望能夠幫到大家。華羅庚的故事篇一金壇縣城東青龍山上有座廟,每年都要在那裏舉行廟會。少年華羅庚是個喜愛湊熱鬧的人...
-
幼兒園大班睡前故事
幼兒文學寓豐富、深刻的意蘊於單純、明快的表達之中,它在幼兒的語言教育中的作用是十分明顯的。歷史上許多著名的作家文學家,小時候都曾經受到過睡前故事的薰陶。下面我們爲大家帶來幼兒園大班睡前故事,僅供參考,希望能夠幫到大家。睡前故事篇一老奶奶年紀大了,每次...
-
名人小故事作文
我們每個人都有自己的小故事,那麼關於“名人小故事作文”怎麼寫呢?一起來看看吧!【篇一:撒切爾:永遠坐在前排作文】20世紀30年代,英國一個不出名的小鎮裏,有一個叫瑪格麗特的小姑娘,自小就受到嚴格的家庭教育。父親經常向她灌輸這樣的觀點:無論做什麼事情都要力爭一流,永...