博文谷

位置:首頁 > 唯美文字 > 故事

《卓婭和舒拉的故事》摘抄

故事7.6K

《卓婭和舒拉的故事》好詞:

《卓婭和舒拉的故事》摘抄

大哭大鬧 不聲不響 破涕爲笑 零零散散 死氣沉沉 無邊無際

《卓婭和舒拉的故事》好句好段:

舒拉自己留在屋裏。開始時他仍然大哭大鬧,還不時地喊着:“給我粉羹! ”“我要粉羹!”後來,顯然是他決定不再多費脣舌了,就簡單地喊:“給我!”“我要!”他在哭叫的時候,我們已經悄悄地走了出去,當他感到屋裏沒有動靜,擡起頭來看了一圈,就不再哭了:既然屋裏沒有人,還費力裝哭給誰聽呢!他沉思了片刻,就拿起木片堆什麼玩意兒了。然後我們回來了。他見我們回來,又做出要哭的樣子,這時阿納託利·彼得洛維奇就嚴厲地對他說: “你要是再哭,我們就把你一個人留在這裏,我們不再和你一起住了。

知道嗎?” 舒拉不做聲了。

又有一次,他在哭的時候,從手指縫裏用一隻眼睛偷偷看我們,是否同情他的眼淚。但是我們故意不理睬他:阿納託利在看書,我在批改學生的作業。這可好了,舒拉就像什麼事也沒有發生一樣,不聲不響走到我身邊,爬到我的腿上。我輕輕地拍了一下他的頭,就把他放在地板上,自己仍繼續工作,他也不再妨礙我了。透過這兩件事把他給治好了:自從我們不順從他以後,他就不再撒嬌,哭鬧了。

卓婭很愛舒拉。她經常裝出大人的神氣,莊重地用大人的話說:“不要嬌慣孩子,讓他哭一會兒吧,沒事!”她說這話時的神情很惹人發笑。但是當她一個人陪着小弟弟的時候,她對他一向是很溫柔的。如果他摔倒了,哭起來了,她就跑去拉他的手,盡力把這個小胖子抱起來。她用自己的衣襟給他擦眼淚,勸說着: “別哭了,你要做一個聰明的孩子。對啦,好孩子……你把這木塊拿着。來,讓咱們修一條鐵路,你願意嗎?……這是畫報,我給你看圖畫好嗎?你來看看……” 最有趣的是:卓婭對自己不懂得的東西,總是坦白地承認自己不懂;而舒拉的自尊心特別強,“我不知道”這句話,是很難從他口裏說出來的。爲 r避免承認自己不懂得某一件事情,他會想出各種狡猾的辦法。我還記得,有一次阿納託利買J,一本兒童讀物,內容很豐富,裏面帶有很多十分生動好看的圖畫:畫着各種各樣的動植物、物件和人。平時我們喜歡和孩子們一起翻閱這本書。有時候我指着圖畫問舒拉:“這是什麼?”如果是他所認識的`東西,他就會贏即高興而驕傲地說出名稱來,而遇到他不知道的東西時,就不是這樣了,爲了避免回答,什麼鬼點子他都想得出來! “這是什麼呀?”我指着火車頭問他。

舒拉嘆了一口氣,躊躇片刻,然後狡猾地笑笑,說道: “你自己說好啦!” “這是什麼呀?” “小雞兒。”他很快地回答。

“對啦。這個呢?” 畫的是他不認識的奇怪的動物:駱駝。

阿納託利·彼得洛維奇在桌子旁邊坐着的時候,喜歡把卓婭放在自己的膝上。他向來習慣在吃午飯的時候讀點什麼,女兒頭倚着他的肩膀很聽話地坐着,從來不妨礙他。

她還是跟以前一樣,個子長得很瘦小。長到11個月時,開始邁出第一步。她對人很親熱而且信任,周圍的人們都喜歡她。有時她走到門外,對每一個路過的人都微笑。如果有誰對她說:“到我家裏去玩玩好嗎?”她真的高興地伸出小手讓新朋友帶去。

滿兩週歲的時候,卓婭會清楚地說話了。她經常在“做客”回家以後說: “我到彼得洛夫娜家裏去了。你認識彼得洛夫娜嗎?她家裏有格里亞,克沙尼業,米莎,薩尼亞和老爺爺。那兒有牛,還有小羊。它們在跳哪!” 卓婭還沒到兩週歲的時候,她的弟弟舒拉就出生了。這個男孩出生時啼哭聲音很大。他的嗓門很粗,一哭起來沒完沒了。他比卓婭胖得多,健壯得多。但是眼睛卻跟她一樣,很明亮,頭髮也是黑的。

舒拉出世以後,我們就經常對卓婭說:“你是姐姐”,“你是大孩子” 。吃飯的時候她和大人坐在一起,坐在一把高椅子上。她會照顧舒拉:要是橡膠奶嘴從他的嘴裏掉下來了,她就給放回嘴裏;如果他醒了,屋裏剛好又沒有別人,她會扶着他的搖籃搖着。那時候我也常常讓卓婭幫我做些事情。

“卓婭,把尿布拿來。”我說,“把碗遞給我。” 或者: “卓婭,幫我收拾收拾:把書收起來,把椅子放回原來的地方。” 她總是非常高興地做這些事情,做完之後總是問:“還做什麼呀?” 在她三週歲,舒拉一歲多的時候,她就會拉着舒拉的手,拿着奶瓶到奶奶那裏取牛奶了。

記得有一次,我正在擠牛奶。舒拉在我身邊玩。卓婭拿着碗站在對面等着鮮牛奶。牛蠅落在牛身上叮它;牛忍不住就揮動尾巴一掃,卻打着了我。

卓婭馬上把碗放下,一手抓着牛尾巴,一手拿着樹枝趕牛蠅,嘴裏說: “你爲什麼打媽媽?你不能打媽媽!”然後她看着我,一半是問,一半是肯定地說:“我來幫你!” 村裏的人們一提到舒拉時就這樣說:我們女教師的那個小子橫看豎看一個樣,倒在地下和站起來,都是一樣高。

舒拉確實很胖也很結實。在一週歲半的時候,力氣就比卓婭大得多。但是,這並不影響她照顧他,有時候甚至嚴厲地教訓他。卓婭從開始說話發音就很清楚,從來沒有咬過舌。而舒拉在三週歲時還不會發捲舌音。卓婭很在乎這件事。

“舒拉,你說:列舍託。”她要他跟着說。

“勒舍託。”舒拉重複說。

標籤:舒拉 卓婭 摘抄