博文谷

位置:首頁 > 唐代詩人 > 張九齡

感遇張九齡

張九齡8.52K

《感遇十二首》爲唐朝大臣張九齡遭讒貶謫後所作的組詩,抒發了作者的身世感慨,表現了作者的理想操守,是其五言古詩的代表作。

感遇十二首

  其一

  蘭葉春葳蕤,桂華秋皎潔。

  欣欣此生意,自爾爲佳節。

  誰知林棲者,聞風坐相悅。

  草木有本心,何求美人折。

【註釋】

1.感遇:古詩題,用於寫心有所感,借物寓意之詩。

2.葳蕤:枝葉茂盛而紛披。

3.林棲者:指隱士。

4.坐:因而。

5.本心:天性。

6.美人:喻指理想中的同道者。

 【白話譯文】

澤蘭逢春茂盛芳馨,桂花遇秋皎潔清新。蘭桂欣欣生機勃發,春秋自成佳節良辰。誰能領悟山中隱士,聞香深生仰慕之情?花卉流香原爲天性,何求美人採擷揚名。

【創作背景】

公元737年(唐玄宗開元二十五年),張九齡由尚書丞相貶爲荊州長史。晚年遭饞毀,忠而被貶,“每讀韓非《孤憤》,涕泣沾襟”(徐浩《張公神道碑》),遂作《感遇十二首》。

 【賞析】

這首詩是詩人謫居荊州時所作,含蓄蘊藉,寄託遙深,對扭轉六朝以來的浮豔詩風起過積極的作用。歷來受到評論家的重視。高在《唐詩品彙》裏指出:“張曲江公《感遇》等作,雅正沖淡,體合《風》《騷》,駸駸乎盛唐矣。”

“蘭葉春葳蕤,桂華秋皎潔”二句,互文見意:蘭在春天,桂在秋季,它們的葉子多麼繁茂,它們的花兒多麼皎潔。這種互文,實際上是各各兼包花葉,概括全株而言。春蘭用葳蕤來形容,具有茂盛而兼紛披之意。而“葳蕤”二字又點出蘭草迎春勃發,具有無限的生機與活力。桂用皎潔來形容,桂葉深綠,桂花嫩黃,相映之下,自覺有皎潔明淨的感覺。而“皎潔”二字,又十分精煉簡要地點出了秋桂清雅的特徵。

正因爲寫蘭、桂都兼及花葉,所以第三句便以“欣欣此生意”加以總括,第四句又以“自爾爲佳節”加以讚頌。這就巧妙地迴應了起筆兩句中的春秋,說明蘭桂都各自在適當的季節而顯示它們或葳蕤或皎潔的生命特點。一般選注本將三四兩句解釋爲:“春蘭秋桂欣欣向榮,因而使春秋成爲美好的季節。”認爲寫蘭只寫葉,寫桂只寫花。這樣的解釋未必符合詩意。這大概是將“自爾爲佳節”一句中的“自”理解爲介詞“從”,又轉變爲“因”,把“爾”理解爲代詞“你”或“你們”,用以指蘭、桂。這樣的解釋值得商榷。首先,前二句儘管有“春”“秋”二字,但其主語分明是“蘭葉”和“桂花”,怎能將“春”“秋”看成主語,說“春秋因蘭桂而成爲美好的季節”呢?其次,如果這樣解釋,便與下面的“誰知林棲者”二句無法貫通。再次,統觀全詩,詩人着重強調的是一種不求人知的情趣,怎麼會把蘭、桂擡到“使春秋成爲美好季節”的地步呢?根據詩人的創作意圖,結合上下文意來看,“自爾爲佳節”的“自”,與杜甫詩句“臥柳自生枝”中的'“自”爲同一意義。至於“爾”,應該是副詞而不是代詞。與“卓爾”、“率爾”中的“爾”詞性相同。“佳節”在這裏也不能解釋爲“美好的季節”,而應該理解爲“美好的節操”。詩人寫了蘭葉桂花的葳蕤、皎潔,接着說,蘭葉桂花如此這般的生意盎然,欣欣向榮,自身就形成一種美好的節操。用“自爾”作“爲”的狀語,意在說明那“佳節”出於本然,出於自我修養,既不假外求,亦不求人知。這就自然而然地轉入下文“誰知林棲者,聞風坐相悅。草木有本心,何求美人折?”

詩的前四句寫蘭桂而不及人,“誰知林棲者”一句突然一轉,引出了居住於山林之中的美人。“誰知”兩字對蘭桂來說,大有出乎意料之感。美人由於聞到了蘭桂的芳香,因而發生了愛慕之情。“坐”,猶深也,殊也。表示愛慕之深。詩從無人到有人,是一個突轉,詩情也因之而起波瀾。“聞風”二字本於《孟子·盡心篇》:“聖人百世之師也,伯夷柳下惠是也,故聞伯夷之風者,頑夫廉,懦夫有立志,聞柳下惠之風者,薄夫敦,鄙夫寬。奮乎百世之上,百世之下聞者莫不興起也。”張九齡便運用這一典故,使詩意更爲含蓄委婉、情意深厚。

“草木有本心,何求美人折?”又一轉折,林棲者既然聞風相悅,那末,蘭桂若有知覺,應該很樂意接受美人折花欣賞了。然而詩意卻另闢蹊徑,忽開新意。蘭逢春而葳蕤,桂遇秋而皎潔,這是其本性,並非爲了博得美人的折取欣賞。實際上,詩人以此來比喻賢人君子的潔身自好,進德修業,也只是盡他作爲一個人的本份,而並非藉此來博得外界的稱譽提拔,以求富貴利達。當然,不求人知,並不等於拒絕人家賞識;不求人折,更不等於反對人家採擇。從“何求美人折”的語氣來看,從作者遭讒被貶的身世看,這正是針對不被人知、不被人折的情況而發的。“不以無人而不芳”,“不吾知其亦已兮,苟餘情其信芳”,乃是全詩的命意之所在。全詩句句寫蘭桂,都沒有寫人,但從詩歌的完整意象裏,讀者便不難看見人,看到封建社會裏某些自勵名節、潔身自好之士的品德。

標籤:感遇 張九齡