博文谷

位置:首頁 > 唐代詩人 > 劉長卿

新年作 劉長卿

劉長卿6.35K

《新年作》是唐代詩人劉長卿(一說宋之問)被貶時創作的一首詩,被選入《唐詩三百首》。詩人曾被貶南巴尉,身處異鄉,恰逢新年,思歸傷感之情,油然而生,其憂憤之情可以想見。

新年作 劉長卿

  新年作

  鄉心新歲切,天畔獨潸然。老至居人下,春歸在客先。

  嶺猿同旦暮,江柳共風煙。已似長沙傅,從今又幾年。

 譯文

新年來臨思鄉之心更切,獨立天邊不禁熱淚橫流。

到了老年被貶居於人下,春歸匆匆走在我的前頭。

山中猿猴和我同度昏曉,江邊楊柳與我共分憂愁。

我已和長太傅一樣遭遇,這樣日子須到何時才休?

 註釋

⑴天畔:天邊,指潘州南巴,即今廣東茂名。潸(shān)然:流淚的樣子。

⑵居人下:指官人,處於人家下面。客:詩人自指。

⑶“春歸”句:春已歸而自己尚未回去。

⑷嶺:指五嶺。作者時貶潘州南巴,過此嶺。

⑸長沙傅:指賈誼。曾受讒被貶爲長沙王太傅,這裏藉以自喻。

賞析

這首詩約作於780年。當時劉長卿被貶爲潘洲(今廣東茂名〉南巴尉,身處異鄉,卻逢新年,傷感之情油然而生。

“鄉心新歲切,天畔獨潸然”,描寫新年來臨,思念家鄉的心情自然更加迫切,淪落天涯,不禁潸然淚下。詩人在這兩句就點明主題,以時間地點爲引,以思鄉之情爲主,所謂“每逢佳節倍思親”,詩人的思鄉之切不難想見。這裏的天畔意爲天邊,指我們經常所說的嶺南。句中的“切”和“獨”,奠定全詩孤苦悲悽的情感基調。

“老至居人下,春歸在客先”,意思是說年紀已經老大了卻依舊寄人籬下,春天腳步多麼輕快,比我更早迴歸。這裏讓我們感到了詩人的沉痛與悲憤,也從另一方面反映出詩人貶謫後的屈辱境遇與悽苦生活。

“嶺猿同旦暮,江柳共風煙”,意謂在嶺南早晚只能與猿猴相依作伴,或與江邊楊柳共同領受風煙侵吹。寫盡了詩人孤獨無告、迷惘無依的悽苦情狀:謫居異鄉,只能同無情的動物爲伍,與沒有感情的植物結伴,嶺猿聲哀,江柳意迷,縱有萬般心事,又該往何處訴說?自身遭遇的悽苦,前途未卜的'迷惘,全在景中,年事已大把卻孤獨無靠,這種悲涼又怎能是一般人所能理解的。句中以“嶺猿”、“江柳”來襯托詩人當時的淒涼和無助。

“已似長沙傅,從今又幾年”,可以理解爲我就像當年的賈誼,不知還要淹沉多少年。這裏以西漢賈誼的典故來自喻,大有“同是天涯淪落人”之感,表達了對自身遭遇的憤慨,也從另一個方面看出詩人對擺脫不幸、早歸故里的殷切期盼。

全詩寓情於景,而寫情多於寫景,寫情寫景,相輔相成,道盡心中無限離愁。

標籤:劉長卿