《寓意詩(選一首)》白居易
白居易在文學上,主張“文章合爲時而著,歌詩合爲事而作”,是新樂府運動的倡導者。其詩語言通俗,人有“詩魔”和“詩王”之稱。以下是小編分享的白居易的《寓意詩(選一首)》,歡迎大家閱讀!
【原文】
寓意詩
促織不成章,
提壺但聞聲。
嗟哉蟲與鳥,
無實有虛名。
與君定交日,
久要如弟兄。
何以示誠信?
白水指爲盟。
雲雨一爲別,
飛沉兩難並。
君爲得風鵬,
我爲失水鯨。
音信日已疏,
恩分日已輕。
窮通尚如此,
何況死與生!
乃知擇交難,
須有知人明。
莫將山下鬆,
結托水上蘋。
【賞析】
寓意詩也就是我們現在所說的寓言詩,在封建社會,詩人們常以此形式曲折地鍼砭時弊,諷刺現實。
白居易的《寓意詩》共有五首,這裏選錄的是其中一首。
元和十年,白居易被貶爲江州司馬。被貶原因,一方面是受執政者的誣陷排擠所致,另一方面,與他青年時代的朋友,內兄楊虞卿的賣友求榮也不無關係。楊虞卿是詩人在宣城結識的朋友,有十七、八年的交誼。《白氏長慶集·與楊虞卿書》記載:“且與師皋(虞卿字)始於宣城相識,迨於今十七、八年,可謂故矣;又僕之妻,即足下從父妹,可謂親矣;親如是,故如是,人之情又何加焉?”然而,正是這位好友兼親戚的楊虞卿,在詩人遭受打擊時,竟見利忘義,賣友求榮,詩人對此事一直耿耿於懷,因此作此詩以諷刺之,表達憤恨之心。
首二句借促織、提壺以起興,感嘆名不副實之物的惡劣。促織從未織成過一匹錦繡,提壺鳥實際上也並不會斟酒。這兩種動物都是徒有虛名,在正直的詩人看來,都是十分卑劣的東西。詩歌一開始就流露出極大的憤慨之情,顯然意有所指,接下來必是要諷刺某種他所嫉恨的人物。然而,詩人似乎是爲了造成一個小的懸念,竟然筆鋒陡轉,大談起與一個朋友的情誼來。“與君定交日,久要如弟兄。何以示誠信?白水指爲盟”四句顯示了一對朋友間似乎忠貞不貳、生死不渝的友情。久要:意爲舊約、舊交。語出《論語·憲問》:“久要不忘平生之言。”白水:據《左傳》載,晉公子重耳(即後來的`晉文公)說:“所不與舅氏同心者,有如白水!”遂投其璧於河。此外借用重耳與舅氏相盟的故事,暗寓作者與楊虞卿的郎舅關係。朋友間親如弟兄,則自非一般相識可比,何況還指白水爲盟,信誓旦旦地表示要永遠結好呢!此處借用晉公子重耳與其舅子犯以白水爲盟的故事,當是有所隱喻。子犯跟隨重耳流亡多年,沒有子犯的幫助,也就會有後來成爲春秋五霸之一的晉文公。所以此處“白水指爲盟”一句,正在於表現極爲誠摯的友情關係。至此,詩歌給人的印象似乎是表現一對生死不渝,千古難覓的知音朋友了。
“雲雨一爲別,飛沉兩難並。”雲雨:樑昭明太子蕭統與人書說:“風流雲散,一別如雨。”聯繫下文“飛沉”來看,飛,指雲,喻楊虞卿;沉與雨,喻作者本人。命運對人的安排是如此地不同,一飛一沉,二人的際遇竟截然相反,“君爲得風鵬,我爲失水鯨”高飛者如乘風之鵬鳥,沉淪者若失水之鯨魚。前者青雲得志,鵬程萬里;後者漂泊下層,爲小人所困。得風鵬:語本《莊子·逍遙遊》大鵬“摶扶搖而上者九萬里”之語,用以諷刺楊氏出賣好友,而青雲得志。
失水鯨:《戰國策·齊策》:“海大魚,蕩而失水,則螻蟻得志。”此處用來借喻自己爲小人所困。“飛沉兩難並”與上文“久要如弟兄”形成鮮明的對比。一對親如弟兄的朋友理應相互關懷、扶持,但象楊虞卿這樣沒有絲毫情誼的所謂朋友一旦得志,便翻臉不認人,“音信日已疏,恩分日已輕”便是他們之間的必然結局,因此詩人最後感嘆道:“窮通尚如此,何況死與生!”窮富不同尚且疏遠,哪裏還談得上生死不渝的金石之交呢!古諺語有“一死一生,乃見交情;一貴一賤,交情乃見”的說法。白詩本此,暗喻楊氏是個勢利小人。
最後四句是詩人從上面的敘述中得出的結論。他告誡人們,莫以耐寒抗冷、經冬不凋的松柏與漂浮不定的浮萍相結交。同時詩人以山下鬆自喻,如同左思《詠史》詩所謂“澗底鬆”,自謙爲出身貧寒的人。
出身貧寒而品格高尚,正是詩人的自畫像。
此詩層次清晰,敘述明白流暢,雖是寓言詩,卻愛憎分明,指斥明白。表現了詩人嫉惡如仇,不屈不撓的大膽鬥爭精神。
許多對白詩不滿的人,常常以“直露”、“淺易”和“不知比、興”來對它進行責難。而從前面的《感鶴》、《秦吉了》和這首《寓意詩》,我們可以看出這些指責是片面的,因爲這些詩本身就是善於比興,形象生動的最好例證。
-
白居易《河亭晴望》全詩賞析
河亭晴望(唐)白居易風轉雲頭斂,煙銷水面開。晴虹橋影出,秋雁櫓聲來。郡靜官初罷,鄉遙信未回。明朝是重九,誰勸菊花杯?名句解析:晴虹橋影出,秋雁櫓聲來。①晴虹句:雨過天晴,彩虹出現,像一座橋,影象倒映在水中。②秋雁句:長空秋雁,啞啞飛來,像船兒的搖櫓聲。這兩句是說,河水如...
-
白居易的鳥古詩意義
白居易的古詩語言通俗,深入淺出,平易自然,不露雕琢痕跡。其詩刻畫人物,形象鮮明,以情動人,具有很高的藝術造詣。以下是小編整理的白居易的鳥古詩意義,一起來了解下這首詩的內容吧!古詩原文鳥誰道羣生性命微?一般骨肉一般皮。勸君莫打枝頭鳥,子在巢中望母歸。古詩註釋①道...
-
白居易《琵琶行》全詩翻譯
白居易《琵琶行》元和十年,予左遷九江郡司馬。明年秋,送客湓浦口。聞舟中夜彈琵琶者,聽其音,錚錚然有京都聲。問其人,本長安倡女。嘗學琵琶於穆、曹二善才,年長色衰,委身爲賈人婦。遂命酒使快彈數曲,曲罷憫然。自敘少小時歡樂事,今漂淪憔悴,轉徙於江湖間。予出官二年,恬然...
-
白居易《邯鄲冬至夜思家》閱讀答案
邯鄲冬至夜思家白居易邯鄲驛裏逢冬至,抱膝燈前影伴身。想得家中夜深坐,還應說着遠行人。註釋:這首詩寫於貞元二十年(804)歲末,作者任祕書省校書郎,時年三十三歲。邯鄲,今屬河北。在唐代,冬至是個重要節日,朝廷裏放假,民間互贈飲食,穿新衣,賀節,一切和元旦相似。1、冬至:冬至...