南普陀英文英語導遊詞
作爲一位無私奉獻的導遊,時常會需要準備好導遊詞,導遊詞由引言、主體和結語三部分構成。怎樣寫導遊詞才更能起到其作用呢?以下是小編整理的南普陀英文英語導遊詞,歡迎大家分享。
Situated at the foot of Wulao Peak on the southern end of Xiamen is nanputuo Temple. The temple's Heavenly King Hall, the main prayer hall, the Hall of Great Compassion and the Shrine of Buddhist Scriptures are all graced with painted brackets.
The temple was first built during the Tang Dynasty (618-907). And rebuilt during the Qing Dynasty (1644-1911), it is now an imposing multi-layered trapezoidal structure that overlooks the sea. The Shrine of Buddhist Scriptures houses a huge collection of Buddhist cultural relics, including a Burmese jade carving of the Buddha and many important Buddhist literature. It is one of the sacred places of Buddhism in Southern Fujian. Inside the temple there are the Heaven King's Hall, the Daxiong Hall, the Great Compassion Hall, all of which are built in an exquisite and grand style.
Enshrined in these halls are the statues of Maitreya, Sanshi Reverend Buddha, Thousand-handed Guanyin (Bodhisattva), Four Kings of Heaven, and the eighteen arhats. Although all are serious and solemn in appearance, each is distinctly different from another. The temple attracts a large number of pilgrims at home and abroad. The excellent craftsmanship of the Thousand-handed Guanyin is marked by its thousand hands and thousand eyes and glistening golden color.
As to the Pavilion where Buddhist scriptures are kept, it has a rich collection of the historical articles of Buddhism. such as classics, statues of Buddhas, bronze bells from the Song Dynasty, calligraphic works and paintings from the ancient times. Among them, "Intriguing Lotus Scripture" written in blood in the Wanli period of the Ming Dynasty and the statue of Guanyin in white porcelain, a masterpiece of He Chaosong, are most valuable.
In the temple are preserved many inscriptions, among which the stone inscriptions written by Chen Di and Sheng Yourong in the Wanli period of the Ming Dynasty and the one on a stone stele written by Emperor of the Kangxi period of the Qing Dynasty are most famous. Behind the temple, inscribed on the wall of a rock is a large word "Buddha" which is 4.66 metres in height and 3.33 metres in width. And farther behind, high up on the mountain stands a screen of five peaks coloured by green trees and bamboos and marked by serene valleys and rocks of pleasing shapes. They are called "Five Old Gentlemen Reaching the Clouds," and are one of the eight grand sights of Xiamen. Coming to the top, you not only have a view of the mountain undulating in the wind, but also the view of the sea surging in the distance.
Five Old Gentlemen Peaks
Behind Nanputuo Temple, inscribed on the wall of a rock is a large word "Buddha" which is 4.66 metres in height and 3.33 metres in width. And farther behind, high up on the mountain stands a screen of five peaks coloured by green trees and bamboos and marked by serene valleys and rocks of pleasing shapes. They are called "Five Old Gentlemen Reaching the Clouds," and are one of the eight grand sights of Xiamen.
Look from far, the five peaks wreathed by clouds are just like five old men with white beard and hair who have experienced enough swift changes of the world and are looking far into the vast sea. Coming to the top, you not only have a view of the mountain undulating in the wind, but also the view of the sea surging in the distance.
-
關於校園導遊詞
作爲一名專門爲遊客提供優質服務的導遊人員,有必要進行細緻的導遊詞準備工作,導遊詞是導遊員同遊客交流思想,向遊客傳播文化知識的工具,也是應用寫作研究的文體之一。那麼什麼樣的導遊詞纔是好的呢?以下是小編幫大家整理的關於校園導遊詞,歡迎大家借鑑與參考,希望對大...
-
寫皇城相府的導遊詞4篇
作爲一名默默奉獻的導遊,編寫導遊詞是必不可少的,導遊詞是導遊員進行實地口語導遊的基礎和前提。怎樣寫導遊詞才更能起到其作用呢?下面是小編幫大家整理的寫皇城相府的導遊詞,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。寫皇城相府的導遊詞1大家早上好!歡迎大家到皇城相府參觀遊覽...
-
簡潔版北京故宮導遊詞5篇
作爲一位不辭辛勞的導遊,就有可能用到導遊詞,導遊詞一般是根據實際的遊覽景觀、遵照一定的遊覽路線、模擬遊覽活動而創作的。那麼問題來了,導遊詞應該怎麼寫?下面是小編精心整理的簡潔版北京故宮導遊詞5篇,希望對大家有所幫助。簡潔版北京故宮導遊詞5篇1各位遊客:大...
-
杭州西湖導遊詞精選
作爲一位無私奉獻的導遊,往往需要進行導遊詞編寫工作,導遊詞的主要特點是口語化,此外還具有知識性、文學性、禮節性等特點。那麼一遍條理清晰的導遊詞應該怎麼寫呢?下面是小編幫大家整理的杭州西湖導遊詞精選,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。杭州西湖導...